Versione di Orazio

Ode, 1, 38

Traduzione della Versione "Ode, 1, 38" di Orazio

Testo Originale Latino

Persicos odi, puer, apparatus, displicent nexae philyra coronae, mitte sectari, rosa quo locorum sera moretur. Simplici myrto nihil adlabores sedulus, curo: neque te ministrum dedecet myrtus neque me sub arta uite bibentem.

Traduzione Italiana

Odio, fanciullo, gli allestimenti Persiani non mi piacciono le corone intrecciate di tiglio smetti di cercare dove si trovi la rosa tardiva. desidero che non ti affatichi per nulla ad aggiungere ornamenti attorno al semplice mirto: il mirto va bene sia per te, mio servitore, che per me che bevo sotto un folto pergolato.