Versione del libro La Lingua delle Radici 1

La guerra contro Giugurta

Pagina 94 Versione 4, del libro La lingua delle radici 1.

Di questo libro trovi tutte le versioni tradotte e le analisi svolte!

Testo Originale Latino

Numidarum regnum in Africa cum Romanis in amicitia erat. Quia enim regulus Masinissa Romanos contra Poenos adiuverat agros atque oppida…

Traduzione Italiana

Il regno dei Numidi, in Africa, era in rapporti benevoli con i Romani. Infatti, poiché il piccolo re Masinissa aveva aiutato i Romani contro i Fenici, riceveva campagne e città in Africa e otteneva l'alleanza perenne del popolo Romano. Quando morì Micipsa, figlio di Masinissa, Giugurta, uomo feroce e astuto, desiderò conquistare tutta la Numidia e con l'inganno uccise i cugini, figli di Micipsa. I Romani pertanto proclamarono guerra a Giugurta e le nostre truppe lottarono contro il Numida. La vittoria dei Romani fu incerta, perché Giugurta combatté con grande ardore e non si arrese facilmente ai nemici Ma alla fine i Romani catturarono il feroce barbaro e portarono a compimento la guerra. I Romani, poi, condussero Giugurta a Roma e lo uccisero nel Tulliano.

 

Analisi

Quia enim regulus Masinissa Romanos contra Poenos adiuverat: causale

Cum Masinissae decessit: cum narrativo con valore temporale

quia Iugurtha magna cum audacia pugnavit: causale