Versione del libro Lingua Viva 1

Un bagno quasi fatale

Pagina 407, Esercizio 43 del libro Lingua Viva 1.

Di questo libro trovi tutte le versioni tradotte e le analisi svolte!

Testo Originale Latino

Cydnus est flumen memorabile non spatio aquarum sed liquore. E fontibus digreditur et leni tractu labitur nec torrentes in eo…

Traduzione Italiana

Il Cidno è un fiume memorabile non per l'estensione delle acque, ma per la limpidezza. Parte dalle fonti e scorre con un flusso tranquillo, né torrenti confluiscono in esso, con i quali si turberebbe il corso tranquillo. Così incorrotto e molto freddo esso stesso si getta nel mare, e le sue rive, piene di molti alberi, danno ombra e amenità. Lo scorrere del tempo aveva corrotto in quella regione molti monumenti, che sono stati resi famosi dai carmi. Alessandro ammirava i posti delle città, la grotta di Tifone e il bosco Coricio, dove nasce il croco. Lo stesso Alessandro, dopo aver contemplato la sede dei luoghi, si meravigliò di quella sua contentezza. Poiché era estate e un'ora caldissima del giorno, il re era ricoperto di polvere e sudore, ed era così allettato da quella limpidezza del fiume che immerse il caldo corpo. Così dalla rive scese in quel fiume. Ma una volta che entrò in acqua, tutto il corpo fu privo del calore vitale e il re quasi stava per morire. I suoi servi lo presero con una mano, e lo accompagnarono non molto lucido di mente nella tenda. Nell'accampamento c'era una grande preoccupazione e quasi già il lutto. Tutti piangevano e si lamentavano che in un così grande impeto e corso delle cose lo stesso re, il più illustre di ogni età e memoria, non fosse morto in battaglia, non fosse ucciso da un nemico, ma fosse morto nell'acqua di un fiume.

 

Analisi

quibus placidum alveum turbetur: proposizione relativa

quae vulgata sunt carminibus: proposizione relativa

ubi crocum oritur: proposizione locativa

Cum locorum situm Alexander ipse contemplatus esset: cum narrativo con valore temporale

Quia aestas erat et diei fervidissima hora: causale

eo liquore fluminis invitabatur ut calidum corpus ablueret: consecutiva

Sed ubi ingressus est in aquam: temporale

querebantur in tanto impetu cursuque rerum ipsum regem, omnis aetatis ac memoriae clarissimum, non in acie saltem ereptum esse, non ab hoste deiectum esse, sed fluminis in aqua mori: infinitive oggettive rette da "querebantur"