Versione del libro Lingua Viva 2

Morte di Pausania

Pagina 208, versione 6 del libro Lingua Viva 2.

Di questo libro trovi tutte le versioni tradotte e le analisi svolte!

Testo Originale Latino

Pausanias Lacedaemoniorum rex mores patrios mutaverat: apparatu regio circumdabatur satellites Medi et Aegypti eum sequebantur epulabatur more Persarum luxuriose superbe…

Traduzione Italiana

Pausania, re dei Lacedemoni, mutò le abitudini patrie: si circondava di sfarzo regale, lo accompagnavano satelliti medi ed egiziani, banchettava lussuosamente secondo il costume dei Persiani, rispondeva in modo altezzoso, governava con crudeltà. Non voleva tornare a Sparta, ma vi fu costretto. Mentre dunque Pausania rientrava a Sparta, durante il viaggio comprese dal volto di un eforo che gli si tendeva un agguato. Perciò si rifugiò presso un tempio di Minerva. Perché non potesse uscire da lì, gli efori bloccarono immediatamente le porte di quel tempio e abbatterono il tetto, in modo che morisse più rapidamente sotto il cielo aperto (divo). La madre di Pausania, dopo essere venuta a sapere del misfatto del figlio, fu tra i primi a recare (lett. tra i primi recò) una pietra all’ingresso del tempio, affinché il figlio (vi) fosse rinchiuso. Portato fuori dal tempio più morto che vivo (semianimis), egli esalò subito l’ultimo respiro (animam). Così Pausania macchiò la (sua) grande gloria militare con una morte ignominiosa. Alcuni dicevano che il suo corpo doveva essere sepolto insieme a quelli che erano stati condannati alla pena capitale (ad supplicium), ma ciò non andò bene ai più. Lo seppellirono lontano dal luogo in cui era morto e successivamente, su responso del dio di Delfi, fu dissotterrato e sepolto nello stesso posto dove aveva perso la vita.

 

Analisi

a. Individua e analizza la forma verbale di nolo.

Nolebat: indicativo imperfetto attivo, III persona singolare di nolo, non vis, nolui, nolle.

b. Individua e analizza le forme verbali dei composti di eo.

exire: infinito presente attivo di exeo, exis, exii, exitum, exire.

interiret: congiuntivo imperfetto attivo, III persona singolare di intereo, interis, interii, interitum, interire.

c. Individua e analizza le forme verbali dei composti di fero.

elatus esset: piuccheperfetto congiuntivo passivo, III persona singolare di effero, effers, extuli, elatum, efferre.

inferri: infinito presente passivo di infero, infers, intuli, illatum, inferre.

d. Individua e analizza la forma verbale di fio.

fieri: infinito presente di fio, fis, factus sum, fieri.