Versione del libro Maiorum Lingua B

I romani non vogliono vincere con l'inganno, ma con il valore

Pagina 191, versione 144 del libro Maiorum lingua B.

Di questo libro trovi tutte le versioni tradotte e le analisi svolte!

Testo Originale Latino

Contra Pyrrum Epiri regem a senatu Romano missus est consul Fabricius quem rex virtutem eius admiratus secreto invitavit ut patriam…

Traduzione Italiana

Contro Pirro, re d'Epiro, fu mandato dal senato romano il console Fabrizio, che il re, ammirando il suo valore, invitò in segreto a lasciare la patria, promettendogli la quarta parte del suo regno; ma neanche con questo dono poté essere corrotto. Allora, avendo lui e Pirro gli accampamenti vicini, venne da lui il medico del re di notte, promettendo che avrebbe ucciso Pirro con del veleno, se gli avesse offerto una qualche ricompensa. Udite queste parole, Fabrizio ordinò che il medico fosse ricondotto in catene dal padrone e ordinò che a Pirro fossero riferite le cose che contro la sua vita erano state dette dal medico, perché fosse a tutti manifesto che i Romani con la virtù, non con la frode, erano soliti vincere. Allora raccontano che il re, ammirato, avesse detto: «Egli è Fabrizio, che può essere distolto dall'onestà più difficilmente che il sole dal suo corso!». Allora il re partì per la Sicilia, dove, essendo consoli M. Curio Dentato e Cornelio Lentulo, contro i Romani combatté strenuamente; infine, sconfitto da Curio Dentato, si diresse a Taranto, da dove tornò in Grecia.

 

Analisi

quem rex... invitavit: proposizione relativa

ut patriam desereret: proposizione finale

cum... aberent: costrutto del cum+congiuntivo con valore causale

veneno... polliceretur: periodo ipotetico

His verbis audutis: ablativo assoluto

medicum vinctum reduci et referri Pyrro: proposizioni infinitive con valore oggettivo

quae... dicta sunt: proposizione relativa

ut... manifestum esset: proposizione finale

Romanos... solere: proposizione infinitiva con valore oggettivo

Regem... dixisse: proposizione infinitiva con valore oggettivo

qui... averti potest: proposizione relativa comparativa