Versione del libro Varie

Un filosofo in campagna

Traduzione della versione di latino dal libro "Varie"

Testo Originale Latino

Aegre tolerans urbis vitam strepentemper agros philosophus libenter ambulabat librum legens.Agricolas arantespueros ludenteshaedos salientes laete spectabat.Piscatoresin fluvii ripis sedentestempus tranquille…

Traduzione Italiana

Tollerando non volentieri la vita sfrenata della città un filosofo camminava per i campi liberamente leggendo un libro. Osservava lieto i contadini che aravano i fanciulli che giocavano, i (cerca haedos) che salivano. I pescatori, sedendo sulla riva del fiume passavano tranquillamente il tempo, i cacciatori aspettavano pazientemente gli stormi di uccelli, guardando il cielo. I contadini a quelli che camminavano per le case offrivano volentieri i frutti. Ma gli stupidi contadini deridevano il filosofo che camminava per i campi, vedendo il suo libro: anche nei campi la vita è rumorosa.